
日劇真人版"蜂蜜與四葉草"快播完的時候,台灣的真人電視版就已經開始拍了。 台灣人真係好鍾意改篇日本的漫畫來拍偶像劇呢!![]()
其實上面記招張相,我之前已見過,但到近來睇報紙先知,原來鄭元暢(小綜)演真山,蘇慧倫竟然演理花!!! (一眾演員入面,我就淨係識呢兩個!)

伊藤千晃 (阿久)
台灣專登揀了個身高只有153cm的伊藤千晃來演阿久( 145c m)。 (她是日本人嗎? 國語流利嗎?
其實台灣有很多日本人過來入娛樂圈呢!) 雖然高度 & 造型都像阿久,但卻少了最重要的氣質。 原作的阿久有種藝術家氣質,但伊藤卻有點造作的可愛。![]()

李國毅 (竹本)
那個髮型很恐怖呀! 不過,就好有路人感覺,但我覺得他好像太高了,我印象中的竹本只高過阿久!![]()

鄭元暢 (真山)
小綜來演,太適合啦!
完全是真山的模樣呢! 有真山的成熟可靠的感覺,是眾多真人版中最神似的一個。 其實由他演野宮都很好呢!![]()

張鈞甯 (山田)
原來演山田的張鈞甯就是台劇”白色巨塔”的女主角,第一眼的感覺是”唔靚”,只怪當時她那套衫太娘吧! 其實她都幾靚呢!![]()

彭于晏 (森田)
有那種淘氣,愛生事,不受約束的感覺,新髮型很適合呢!
畢竟很難有真人適合那個F4美作頭!![]()

蘇慧倫 (左) (理花)
很意外竟然由蘇慧倫來演,雖然她應該有3字頭(年紀),但樣子頗年輕。
張翰 (右) (花本教授)
一定比日劇版好,不過最好可以帥一點,因為他要配阿久嘛! 另外,為什麼他是平頭裝呢?

陳宇凡 (野宮)
應該就是這個人,但還未有造型照,唯有睇住舊相先,不過很難把他跟野宮連在一起。 希望打扮過後,會令人驚喜吧!![]()
今次台灣表明會按原作來拍,希望真的拍出原作的青春感覺! 因為據聞日劇版實在是令原作的fans感失望。
不過,台灣改名方面就好恐怖
,雖然係要用返原作角色的日常稱呼(日本名),會親切d,但係都可以改得好聽架嘛! 現在那些名字實在是太太恐怖!!! 我試過用國語讀,都很怪。![]()
漫畫台譯 漫畫港譯 台劇
花本育 花本葉久美 華本育 (其實"花"都係姓氏)
竹本祐太 竹本祐太 安竹本
山田亞弓 山田步 何亞弓 (我最喜歡animax譯作"亞由美")
真山巧 真山巧 鄧真山
森田忍 森田忍 任森田
野宮匠 野宮匠 湯野丰
花本修司 花本修司 華修司
原田理花 原田理花 方理花
~~~
再貼多幾張相



(相片來源: www.sooostar.com)
好唔掂喎, 覺得個個都太成熟,
回覆刪除尤其係做久美的那個,
我都係唔會睇, 都係睇番卡通&漫畫好過..........
[版主回覆03/24/2008 15:34:00]阿久真係好難可以搵到真人來演呢!
原作實在太深入民心了!